ANTONIO VIVALDI
La Viola da gamba in Concerto

Jordi Savall, Le Concert des Nations

15,99


Referència: AV9835

  • Jordi Savall
  • Le Concert des Nations

Aquest enregistrament reuneix tots els “Concerti” de Vivaldi, que contenen les parts obligades per a les violes de gamba que s’assenyalen als manuscrits originals amb els termes Violoncello i Viola (o Violette) “all’Inglese”. Aquestes magnífiques obres es completen amb el concert en Fa major per a violí i violoncel i el concert en Si menor amb 4 violins i violoncel i amb els Concerti en Re menor i Sol menor, en els quals la part de violoncel és interpretada per la viola de gamba. Els originals autògrafs conservats a la Biblioteca Nacional de Torí ens mostren l’extraordinària invenció d’aquest compositor en les mescles dels timbres i en el desenvolupament del llenguatge concertant i virtuós, que va des de l’elegíac Concerto Funebre en Si bemoll major fins al brillant Concerto per molti Istromenti en Do major.


Fins fa ben poc, Vivaldi i la viola eren dos conceptes que es relacionaven en rares ocasions. ¿No és cert que dels testimonis d’André Maugars, el 1639, i de Thomas Hill, el 1657, podem deduir que la viola, encara amb força al nord dels Alps, ja s’havia convertit en un instrument pràcticament desaparegut a Itàlia i que havia estat substituït pel baix violí, que, construït en una mida lleugerament més petit, amb cordes cobertes i una afinació alterada, s’acabaria convertint dècades més tard en el violoncel? I, no era Vivaldi un compositor ultraprogressista que hauria mirat amb recel aquesta relíquia del passat?

Tanmateix, entre els centenars de composicions de Vivaldi que han sobreviscut (més de 800, segons l’últim recompte), cinc inclouen parts per a un instrument al qual el compositor anomenava “viola inglese”, “viola all’inglese” o (en un cas) “violoncello all’inglese”. Aquesta “viola anglesa” o “viola a l’estil anglès” no és, amb tota seguretat, un membre de la família del violí executat de forma especial: els acords de cinc i sis notes, en una de les seves obres, reforcen aquesta idea. Però, si no és així, de què es tracta, llavors?

+ Informació al llibret del CD

MICHAEL TALBOT
Traducció: Traduit.com

(1) Text original en francès de la cita de Marc Pincherle:
“On a lieu d’admettre que Vivaldi entend par ‘violes à l’anglaise’, cet ensemble de violes ordinaires de formats différents, soprano, alto, ténor, basse, constituant une famille instrumentale homogène et complète, que les britanniques affectionnaient.”

(2) Text original en italià de la cita de Vincenzo Coronelli:
“…che con la stessa franchezza canta il soprano, suona il violino e il violoncello inglese.”

This site is registered on wpml.org as a development site. Switch to a production site key to remove this banner.