LE ROYAUME OUBLIÉ
La Tragédie Cathare
Hespèrion XXI, Jordi Savall, La Capella Reial de Catalunya
32,99€
Referència: AVSA9873
la Coisade Contre les Albigeois
- La Capela Reial de Catalunya
- Hespèrion XXI
- Jordi Savall
- Pilar Jiménez Sánchez
- Manuel Forcano
- Anne Brenon
- Martín Alvira Cabrer
- David Renaker
- Sergi Grau Torras
Das vergessene Reich bezieht sich zunächst auf das “Reich Gottes” oder “Himmelsreich”, auf das die Katharer so großen Wert legten und allen guten Christen nach der Rückkehr Christi versprochen wurde, doch in unserem Projekt wird damit auch der alten vergessenen Zivilisation Okzitaniens gedacht. Die ehemalige “Provincia Narbonensis”, ein Gebiet mit einer althergebrachten Kultur, wo die Römer ihre Spur hinterließen und das Dante als “das Land, wo die Sprache des Oc gesprochen wird”, bezeichnete, ist im französischen Standardwörterbuch “Le Petit Robert 2” (1994) unter folgender Erklärung gerade ein paar Worte wert: “Auxitans Provincia. Bezeichnung der Länder der Sprache des Oc im Mittelalter.” Wie es Manuel Forcano in seinem interessanten Artikel mit dem Titel Okzitanien: Spiegel von al-Andalus und Zufluchtsort von Sepharad ausdrückt, zeichnete sich dieses Gebiet seit frühen Zeiten bis ins Mittelalter “durch seine Offenheit gegenüber aller Art Einflüsse aus. Es war ein durchlässiges Grenzland für Völker und Gedanken, ein ausgesprochener Schmelztiegel, wo Wissen, Musik und Dichtung aus Süd (dem weisen, entwickelten al-Andalus), Nord (Frankreich und Europa) und Ost (von Italien bis zum Balkan und dem exotischen Byzanz) kamen.” All diese verschiedenen Einflüsse machten es zu einem der aktivsten Zentren der romanischen Kultur, einem Land mit einer intensiven intellektuellen Produktion, das ein im Mittelalter unerhört hohes Maß an Toleranz vorweisen konnte. So ist es kaum verwunderlich, dass die udritische Liebe der Araber die Dichtung und Fin’amor der Trobadors und Trobairitz inspirierte. Ebenso wenig überraschend ist es, dass die Kabbala aus den dort ansässigen jüdischen Gemeinden hervorkam und die einheimischen Christen andere Kirchenmodelle – die guten Menschen oder Katharer und die katholische Geistlichkeit – hervorbrachten und erörterten.
JORDI SAVALL
Bellaterra, 3. Oktober 2009
Übersetzung: Gilbert Bofill i Ball
+ Informationen im CD-Booklet
Compartir